Nuestro Menu
Aquí, nos enorgullece presentarles una variedad de platos auténticos de la cocina cubana. Cada plato está preparado con amor y dedicación, utilizando ingredientes frescos y locales para capturar los sabores vibrantes y únicos de Cuba.
DESAYUNO
BREAKFAST
Horario del desayuno de 11:00am - 3:00pm
[Breakfast hours from 11:00am - 3:00pm]
OFERTA #01
Pan baguette
[baguete bread]
Mantequilla
[butter]
Huevos [2 unids.]
[eggs]
Agua / o / jugo de frutas
[wáter / or / fruit juice]
OFERTA #02
Pan baguette
[baguete bread]
Mantequilla
[butter]
Huevos [2 unids.]
[eggs]
Jamón y Queso
[ 60gr c/u ]
[ham and chesse]
jugo de frutas
[fruit juice]
Agua
[wáter]
Café
[coffee]
OFERTAS DOWNTOWN
OFERTA DOWNTOWN # 01
Pollo > Asado // Guisado // Frito
[roasted // Stewed // Fried < Chicken]
Arroz
[Rice]
Vianda
[sweet potato and pumpkin]
Ensalada Mixta
[mixed salad]
OFERTA DOWNTOWN # 02
Tamal en cazuela acompañado de picadillos de res
[ tamale in a casserole accompanied by minced beef]
OFERTA DOWNTOWN # 03
Arroz a la cubana [arroz, huevo frito, plátano maduro frito
[cuban style rice[ rice, fried egg, fried ripe plantain]
OFERTA DOWNTOWN # 04
Pescaditos fritos [2unids]
[Fried fish 2 unids]
Arroz
[Rice]
Vianda
[sweet potato and pumpkin]
Ensalada Mixta
[mixed salad]
OFERTA DOWNTOWN # 05
Picadillo a la Habanera
[Habanera mince meat]
Arroz
[Rice]
Vianda
[sweet potato and pumpkin]
Ensalada Mixta
[mixed salad]
ENTRANTES
APPETIZERS
Ensalada fría de > Pollo // Atún < con verduras y salsa mayonesa
[cold > chicken //tuna < salad with vegetables and mayonnaise souce]
Ensalada mixta de vegetales con aderezo del chef
[mixed vegetables salad with chef;s dessing]
Ensalada cesar elaborada en su mesa
[cesar salad made in front of you ]
Coctel de camarones al estilo cubano
[shrimp cocktail cuban style]
Tabla de quesos,jamones,chorizo,fruto seco,tapas y nachos
[plate of cheeses, nuts, tapas and nachos]
Empanadas de carne con salsa agripicante
[meat empanadas with sour sauce]
Croquetas de la casa acompañadas de salsa tártara
[croquettes with tartara sauce]
Chilaquiles de Pollo // Cerdo
[chickes // pork, chilaquiles]
Tacos mexicanos de pollo // cerdo
[chickes // pork, mexican tacos]
CREMAS Y SODAS
[CREAMS AND SODAS]
Crema de: Queso // Aurora // Virginia
[cheese //aurora // virginia, cream]
Sopa de: pollo // pescado, con pasta, verduras y pan de ajo
[chicken // fish: soup with pasta, vegetables and garlic bread]
AGUAS & REFRESCOS
[WATERS & SOFT DRINKS]
Agua nacional mineral, natural o carbonatada
[mineral, natural or carbonated water]
Agua importada mineral natural o carbonatada
Agua tónica
[tonic water ]
Refrescos Nacionales
[National Soft Drinks]
Refrescos Importados
[Imported soft drinks]
Refrescos Energéticos
[energy drinks]
Malta
[malt]
Malta importada
[malt]
Malteada
[malt with condensed milk]
JUGOS & BATIDOS
[JUICES and MILKSHAKES]
Jugos naturales
[natural juices]
Limonada natural o frappe
[natural or frapper lemonade]
Batido de frutas
[fruits milkshake]
Batido de helado
[ice cream milkshake]
CERVEZAS
[BEERS]
Cervezas nacionales
[domestic beers]
Cervezas importadas
[imported beers]
Michelada con cerveza nacional
Michelada con cerveza importada
Chelada con cerveza nacional
Chelada con cerveza internacional
COCTELES NACIONALES E INTERNACIONALES
[DOMESTID AND INTERNATIONAL COCKTAILS]
- Mojito
- Cuba Libre
- Cubata
- Daiquiri nat o frap.
- Papa Hemingway
- Canchánchara
- Havana Special
- Margarita
- Gin Tonic
- Caipiriña
- Piña Colada
- Sangria
PASTAS
[PASTAS]
Pasta napolitana [salsa de tomate, albahaca, queso]
[neapolitan pasta, pomodoro sauce, basil and cheese]
Pasta boloñesa [salsa boloñesa, queso]
[bolognese pasta, bolognese sauce and chesse]
Fettuccini Alfredo [queso, perejil y mantequilla]
Alfredo Fettuccini [cheese, parsley and butter]
Pasta amatriciana [bacón,salsa de tomate, queso]
Amatriciana pasta[bacon, tomato sauce, cheese]
Espagueti carbonara [bacón, cebolla, crema de leche, huevo y queso]
Spaghetti carbonara [bacon, onion, milk cream, egg and cheese]
Pasta con mariscos a la crema
[Creamy pasta with seafood]
PIZZAS
Pizza margarita [tomate, salsa tomate, queso, orégano]
Neapolitan pizza: tomato sauce, oregano, cheese
Pizza al tonno [atún, cebolla, queso]
Tuna, onion, cheese
Pizza frutti di mare [mariscos,albahaca,orégano, queso]
Shrimp,labster, basil, oregano, cheese
Pizza prosciutto [jamón, queso]
Ham and cheese
Pizza vegetariana [cebolla, pimiento,tomate,queso]
Vegetarian pizza [onion, pepper, tomato, cheese]
Pizza hawaiana [jamón,piña, albahaca,queso]
[ham,pineapple, basil and cheese]
BEBIDAS
RONES CUBANOS
Havana Club añejo 3 años
Havana Club Añejo Especial
Havana Club Reserva
Havana Club 7 años
Havana Club Selección de Maestros
Ron Santiago 8 años
Ron Santiago 12 años
Havana Club Ritual
WHISKEY
J B
Ballantines
Ballantines 12 años
Johnnie Walker Etiqueta Roja
Johnnie Walker Etiqueta Negra
Chivas Regal
Chivas Regal 12 años
Clan Cambell
Jameson
COGNAC Y BRANDY
Torres 10
TEQUILA
Olmeca Blanco
Olmeca Reposado
VODKA
Absolut
CREMAS Y LICORES
Catalana
Ruavieja
PLATOS PRINCIPALES
Pollo a la naranja estilo oriental acompañado de arroz blanco
[Orange chicken chinese style with White rice]
Chuletas de cerdo ahumado con salsa de miel y mostaza
[Smoked pork chops with honey mustard sauce]
Medallón de cerdo cocido a bajas temperaturas con hierbas aromáticas
[Park medallion cooked at low temperaturas with aromatic herbs]
Ropa vieja con plátanos maduros fritos y arroz
[Shredder beef with fried ripe platains and White rice]
Paletilla de cordero asada a las finas hierbas [2 pax]
[Roast lomb shoulder with fine herbs [2 pax]
Lomo de pescado con salsa maitre hotel
[Fish lain with maitre hotel sauce]
Milanesa de pescado a la napolitana
[Neapolitan fish milanese]
Camarones a su gusto acompañados de arroz
[Shrimps make to you liking with rice]
SUGERENCIAS DEL CHEF
[CHEF´S SUGGESTIONS]
Pescado entero> frito // asado< macerado con curry [2 pax]
Mar y tierra [pesacados, mariscos y cerdo]
Sea and land (fish, sheliftish and pork)